თეა წულუკიანი მწერალთა სახლში მისუძუ კანეკოს პოეზიის ქართული თარგმანის პრეზენტაციას დაესწრო

კულტურის მინისტრი მწერალთა სახლში მისუძუ კანეკოს პოეზიის ქართული თარგმანის პრეზენტაციას დაესწრო.
ცნობილი იაპონელი პოეტი ქალის, მისუძუ კანეკოს, ლექსების ქართული თარგმანების კრებული კულტურის სამინისტროს მხარდაჭერით გამოიცა.
ქართული მე-14 ენაა მსოფლიოში, რომელზეც ლექსები ითარგმნა. ლექსები ქართულ ენაზე მარიამ წიკლაურმა თარგმნა. წელს მისუძუ კანეკოს დაბადებიდან 120 წელი გავიდა.

ასევე დაგაინტერესებთ

“რეალური რუსეთი”საქართველოს მიწა-წყალზე ამ ტიპმა და მისმა “ბეჭდების მბრძანებელმა” შემოიყვანეს, მანამდე კი, დამატებითი ტერიტორია უსაჩუქრეს გაუქმებული “სამხრეთ ოსეთის” აღდგენის ხარჯზე – დეზინფორმაციაზე, ცილისწამებაზე აგებინებდა კაცი ამ იმბეცილებს პასუხს