ფრანგულ ენაზე ითარგმნა და გამოიცა გივი ალხაზიშვილის პოეტური კრებული „დუმილის ექო“

მწერალთა სახლის ხელშეწყობით, ფრანგულ ენაზე ითარგმნა და გამომცემლობა Les Carnets du Dessert de Lune-ში გამოიცა გივი ალხაზიშვილის პოეტური კრებული „დუმილის ექო“.
მთარგმნელი – ნანა გოგოლაშვილი.

ასევე დაგაინტერესებთ

გიორგი კობერიძე: მშობლების მხრიდან ბავშვების წამალთან დაკავშირებული დახმარების თხოვნა, მოწყალების ძიება კი არ არის, არამედ ჩემი, შენი, მათი და ყველას მიერ გადახდილი და შექმნილი ბიუჯეტიდან დახმარების მოთხოვნაა

ალექსანდრე რაქვიაშვილი: კობახიძემ 6 თვის შემდეგ აღმოაჩინა, რომ ფასების ზრდაზე ეროვნული ბანკია პასუხისმგებელი, მაგრამ, რადგან თვითონ ეკონომიკის აზრზე არაა, ეროვნული ბანკის აფერისტებმა აშკარად დააგოიმეს…